Friday, November 8, 2013

Bột chiên - Chảo què

Cái tựa còn thiếu 1 từ vựng chen vô giữa đó là " trong"..Chiên gia tạm dịch là " bột chiên trong cái chảo què" Vì sao có từ chảo què....uhm đó là tiếng bông được MR chồng thông dịch ra từ cái vựng " bột chiên"....Đúng là chảo què thiệt, vì nó được người bán chiên trong cái chảo gang nóng, to đùng và ko có tay cầm. Quăng 1 đám bột vô xèo xèo đến nóng dòn thơm nức nỡ


Bột chiên quá dỗi thân quen với mọi lứa tuổi, từ già đến bé ai cũng có thể gặm bột chiên, ko hiểu sao nó chỉ toàn là bột.............bột mà nó có sức hút mãnh liệt đến vậy

[ Bột  nhìn rất trong và bên trong mềm dẽo ]
100% hoàn toàn bột gạo ko có pha tí bột năng nào.
[Tại hạ gất là ưng ý, ưng ý]

Từ Chợ Lớn quận 5 rồi lang ra quận 6, nghe chồng bẩu, hồi nhỏ anh ăn bột chiên ở 2 quận, cách làm đểu khác nhau, quận 5 người Quãng nhiều nên cách khác, rồi chạy xuống quận 6 người Tiều lại khác cách nữa....Cái mình đu xe máy xuống quận 3 khác típ luôn.....Rồi sau khi nghe lịch sử bột chiên của ông chồng gốc bột chiên Tiều Châu giải thích....túm wần lại mình thích bột chiên ở Phùng Khắc Khoan quận 1 nhất nhất....nơi đây mới đúng là bột chiên num-bờ 1, đến giờ mình vẫn còn ấn tượng nè

Lăn lộn trên thương trường làm bột chiên từ khi lấy chồng gốc bột chiên Tiều Châu

" Dù đi đến nơi nào cũng nhớ quê nhà"
Bột chiên kia đã làm bối rối lòng ta.......

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...